msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: InstantUpgrade\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-11 10:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-11 16:46+0100\n" "Last-Translator: Lynze \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "

Downloading file %1$s was successful. Filesize: %2$s bytes.

" msgstr "

Descargando fichero %1$s correctamente. Tamaño: %2$s Bytes.

" msgid "

Downloading file %s failed. HTTP status code: %s.

" msgstr "

Descargando fichero %s fallado. Código de estado HTTP: %s.

" msgid "

Error: Directory %s could not be copied!

" msgstr "

Error: ¡El directorio %s no puede ser copiado!

" msgid "

Error: File %s could not be copied!

" msgstr "

Error: ¡El fichero %s no puede ser copiado!

" msgid "

Error: File %s could not be deleted!

" msgstr "

Error: ¡El fichero %s no puede ser borrado!

" msgid "

Error: Directory %s could not be deleted!

" msgstr "

Error: ¡El directorio %s no puede ser borrado!

" msgid "

Checking if WordPress root is writable...

" msgstr "

Verificando si se puede escribir en la raiz de WordPress...

" msgid "

Error: The WordPress root directory %s is not writable by the webserver. This upgrade procedure requires write access to this directory. You should set the file permissions mode to 0777. (If this is your DocumentRoot directory and you cannot change its permissions, you might try asking your hoster to do so; elsewise you're out of luck, sorry.)

" msgstr "

Error: El directorio raiz de WordPress %s no tiene permisos de escritura. Este procedimiento de actualización requiere permisos de escritura en este directorio. Debes dar permisos del tipo 0777. (Si este directorio es la raiz y no puedes cambiar estos permisos, debes preguntar a tu administrador; de otra manera no estás de suerte, lo siento.)

" msgid "

The upgrade process has been aborted, no modifications to your files or databases were applied.

" msgstr "

El proceso de actualización ha sido abortado. No se han aplicado modificaciones en tus ficheros o base de datos.

" msgid "

Checking if WordPress files are writable...

" msgstr "

Verificando que los ficheros de Wordpress tengan permisos de escritura...

" msgid "

Error: The files listed below are not writable by the webserver. If you want me to handle upgrades automatically, every single of them must be writable. You should set the file permissions mode to 0777. As for directories and their content, you may select the highest level directory (e.g. wp-admin/ and/or wp-includes/) and apply the change to all subfolders. This way, you don't need to change every single file manually.

%s
" msgstr "

Error: Los ficheros listados abajo no tienen permisos de escritura. Si quieres que haga las actualizaciones automáticamente, cada uno de estos ficheros han de tener permisos de escritura. Debes poner los permisos del tipo 0777. Para los directorios y su contenido, debes seleccionar el directorio de nivel más elevado (ej. wp-admin/ y/o wp-includes/) y aplicar los cambios a todos los subdirectorios. Así no necesitarás cambiar cada fichero manualmente.

%s
" msgid "

Checking if work directory is writable...

" msgstr "

Verificando si se puede escribir en el directorio de trabajo...

" msgid "

Error: The work directory %s is not writable by the webserver. This upgrade procedure requires write access to this folder. You should set the file permissions mode to 0777.

" msgstr "

Error: El directorio de trabajo %s no tiene permiso de escritura. Este procedimiento de actualización necesita dichos permisos. Debes poner los permisos del tipo 0777." msgid "

Downloading WordPress installation package...

" msgstr "

Bajando el paquete de instalación de WordPress...

" msgid "

Error: It was not possible to retrieve the remote file %s. The most likely reason is that remote file access was disabled by the server admin. In this case, please download the desired file from the WordPress website and put it into the directory %s (make sure the file is server-writable).

" msgstr "

Error: No ha sido posible recuperar el fichero remoto %s. La razón más común es que el acceso al archivo remoto ha sido deshabilitado por el administrador del servidor. En este caso, por favor descarga el fichero deseado desde los servidores de WordPress y ponlo en el directorio %s (asegúrate de que tenga permisos de escritura).

" msgid "

Downloading failed. Using existing %s...

" msgstr "

Descarga fallada. Usando existente %s...

" msgid "

Error: The file %s must be writable by the webserver in order to provide a fully automatic file management. You should set the file permissions mode for this file to 0666.

" msgstr "

Error: El fichero %s necesita permiso de escritura para tener un completo control automático de los ficheros. Debes poner los permisos del tipo 0666.

" msgid "

Error: The downloaded file is much too short for what we expect. A very likely reason is that you entered a wrong WP version number and an according file doesn't exist. In this case, go back and try again.

" msgstr "

Error: El fichero descargado es menor de lo esperado. Una posible razón es que has introducido una versión de WP errónea y ese fichero no existe. En ese caso, vuelve a intentarlo nuevamente.

" msgid "

Cannot open %s

" msgstr "

No puedo abrir %s

" msgid "

Cannot write to %s

" msgstr "

No puedo escribir %s

" msgid "

Deleting old temporary wordpress/ folder first.

" msgstr "

Borrando primero el directorio antiguo temporal wordpress/.

" msgid "

Error while removing old temporary wordpress/ work folder.

" msgstr "

Error durante el borrado del directorio antiguo de trabajo wordpress/.

" msgid "

Extracting WordPress package %s...

" msgstr "

Extrayendo el paquete WordPress %s...

" msgid "

Error while extracting: %s

" msgstr "

Error durante la extracción: %s

" msgid "

Error: Directory with new WordPress files doesn't exist.

" msgstr "

Error: El directorio con los nuevos ficheros de WordPress no existe.

" msgid "

Preserving language files...

" msgstr "

Preservando ficheros de lenguaje...

" msgid "

Removing old files...

" msgstr "

Borrando ficheros antiguos...

" msgid "

Inserting new files...

" msgstr "

Insertando nuevos archivos...

" msgid "

Wiping out temporary files...

" msgstr "

Limpiando ficheros temporales...

" msgid "

Running upgrade script of new WordPress version...

" msgstr "

Ejecutando el script de actualización de la nueva versión de WordPress...

" msgid "

It was not possible to execute the WordPress upgrade script, possibly because remote file access is disabled. This is not tragic, simply exectute the upgrade script manually to finish the upgrade." msgstr "

No fue posible ejecutar el script de actualización de WordPress, posiblemente debido a que el acceso al fichero remoto está deshabilitado. No es trágico, símplemente ejecuta el script de actualización manualmente para finalizar la actualización." msgid "

Instant Upgrade

" msgstr "

Instant Upgrade

" msgid "

With InstantUpgrade, you can upgrade your WordPress installation to the latest or an arbitrary WordPress version with a single click.

" msgstr "

Con InstantUpgrade, puedes actualizar tu instalación de WordPress a la última versión o bien a una arbitraria con un simple clic.

" msgid "

Performing Upgrade...

" msgstr "

Realizando actualización...

" msgid "

Result:

Unfortunately, there have been errors while performing the upgrade.

" msgstr "

Resultado:

Desafortunadamente, ha habido errores durante la actualización.

" msgid "

Result:

Everything went smooth. Have fun with your new WordPress version!

" msgstr "

Resultado:

Todo ha ido bien. ¡Disfruta de tu nueva versión de WordPress!

" msgid "Resetting modes for WordPress files..." msgstr "Reinicializando permisos para ficheros WordPress..." msgid "

Result:

Unfortunately, there have been errors while reseting the file modes.

" msgstr "

Resultado:

Desafortunadamente, ha habido errores durante la reinicialización de los permisos de los archivos.

" msgid "

Result:

Everything went smooth. Don't forget to download, delete and again upload your WordPress files immediately. This is very important for your security!

" msgstr "

Resultado:

Todo ha ido bien. No olvides de bajar, borrar y de nuevo subir tus ficheros de WordPress inmediatamente. ¡Es muy importante por tu seguridad!

" msgid "

Preparations

" msgstr "

Preparativos

" msgid "

Do Backups. Do you have current backups of your WordPress database and your files? If not: Download and install the wp-db-backup plugin, then run it at least once (or better: set it to automatic mode). Then make a copy of all files within the WordPress base folder with your FTP program (e.g. Filezilla). Don't come whining, if something breaks and you don't have backups!

" msgstr "

Haz copias de seguridad. ¿Tienes copias de seguridad actuales de tu base de datos y ficheros? Si no: descarga e instala el plugin wp-db-backup, ejecútalo por lo menos una vez (o mejor: configúralo en modo automático). Después, haz una copia de todos los ficheros de WordPress con tu programa de FTP (ej. Filezilla). ¡No te lamentes luego si algo falla y no tienes copias de seguridad!

" msgid "

Prepare your WordPress. Have you prepared your WordPress installation as described in the installation instructions? (This needs to be done only once, before the first upgrading process.) You need to set special file permissions on a number of files and directories. Be sure to have this done, or the whole thing won't work.

" msgstr "

Preparando tu WordPress. ¿Has preparado la instalación de WordPress como se describe en las instrucciones de instalación? (Esto es necesario hacerlo una vez, antes del primer proceso de actualización). Necesitas establecer permisos especiales en un número de ficheros y directorios. Asegúrate de hacerlo o esto no funcionará.

" msgid "

Perform Upgrade

" msgstr "

Ejecutar actualización

" msgid "

Choose the new WordPress version to install:

" msgstr "

Escoja la nueva versión de WordPress a instalar:

" msgid "The latest and greatest WordPress ever, please." msgstr "La última o mayor de WordPress, por favor." msgid "A different one, please" msgstr "Una diferente, por favor" msgid "namely version" msgstr "número de versión" msgid "Download link preview:" msgstr "Previsualización del fichero a bajar:" msgid "If you want another WordPress version than the latest, please enter the version number above. Keep in mind that you cannot downgrade your WordPress installation." msgstr "Si quieres otra versión que no sea la última, por favor entra el número de versión arriba. Ten en cuenta que no puedes actualizar a una versión anterior a la actual de WordPress." msgid "Upgrade my WordPress!" msgstr "¡Actualiza mi WordPress!" msgid "

Fed up with InstantUpgrade?

" msgstr "

¿Harto de InstantUpgrade?

" msgid "

You can of course uninstall the plugin whenever you want, but there is one important thing you should do before: You need to take the power back on your WP files. This is a bit tricky, because there are different system users for both webserver and FTP user, and once you had a successful upgrading, the WP files belong to the webserver. Unfortunately, neither you (FTP user) nor the webserver can change ownership of files on a Unix/Linux server – only the administrator (root) can do this. Therefore, you will have to take a couple of steps in order regain full control over your files again.

" msgstr "

Por supuesto puedes desinstalar el plugin cuando quieras, pero hay una cosa importante que debes hacer antes: necesitas volver a poner tus archivos de WP otra vez. Esto es un poco complicado debido a que hay diferentes usuarios del sistema: el servidor web y el usuario FTP. Y una vez has hecho una actualización satisfactoria, los ficheros WP pertenecen al servidor web. Desafortunadamente, para ti (usuario FTP) no puedes cambiar el propietario a los ficheros en un servidor Unix/Linux – únicamente el administrador (root) puede hacer esto. Por consiguiente, has de seguir un par de pasos para volver a tener control total sobre tus ficheros.

" msgid "
  1. Click Change file modes below (changing the modes so that you have full access to them),
  2. Download and delete all these WordPress files on the server immediately(!),
  3. Upload them again.
" msgstr "
  1. Clic en Cambiar permisos de ficheros abajo (cambiar permisos, para que tengas acceso total a ellos),
  2. Bajar y borrar todos esos ficheros de WordPress en el servidor inmediatamente(!),
  3. Subirlos de nuevo.
" msgid "

Step 2 and 3 are very important for your security. By downloading, deleting and again uploading the files, you ensure that all these files (a) belong to you again and (b) are not writable by other users.

" msgstr "

Los pasos 2 y 3 son muy importantes por tu seguridad. Para descargar, borrar y otra vez subir los ficheros, asegúrate que todos esos ficheros (a) te pertenecen y (b) no son escribibles por otros usuarios.

" msgid "Change file modes" msgstr "Cambiar permisos de ficheros" msgid "

Error: File mode for file %s could not be changed.

" msgstr "

Error: El permiso para el fichero %s no puede ser cambiado.

" msgid "

Error: File mode for directory %s could not be changed.

" msgstr "

Error: El permiso para el directorio %s no puede ser cambiado.

"